تمامی مطالب مطابق قوانین جمهوری اسلامی ایران میباشد.درصورت مغایرت از گزارش پست استفاده کنید.

جستجو

کانال خرید و فروش پرنده

The House on the Border همراه با خلاصه و ترجمه فارسی

    That morning when I walked out, our nextdoor neighbor, an old man, was watching the street with avid curiosity and called us from his window. It was a nice place.
    The grocer nodded.”
    I was furious.”
    As if the thieves couldn’t break into his house too! Why should robbers favor only ours? Rather annoyed, I entered the grocery store at the corner to buy cigarettes. I stared at him coldly.
    “Some old goat told me that thieves usually rob the house we just moved into,” I
    complained.
    It’s robbed frequently.

    . “What do you mean we shouldn’t have moved in there?” He was not fazed. “Well, the old goat was right.
    “You shouldn’t have rented that place,” he cackled.
    “What’s the matter?” asked the grocer.

    The House on the Border

    We had moved into the house the day before. Without answering him, I walked out of the store. “Is this a new way of greeting neighbors?” I growled. “There are such characters around,” I mumbled. You shouldn’t have rented that house. The whole day was
    ruined, naturally. They were nice people. I fumed till evening. That night a couple from our block visited us. 
    “Thieves break into that house often,” he announced with relish. “It’s my neighborly duty to warn you
    این مطلب تا کنون 198 بار بازدید شده است.
    ارسال شده در تاریخ دوشنبه 25 آبان 1394 [ گزارش پست ]

    منبع
    برچسب ها : , , , , , , , , , , ,

آمار امروز سه شنبه 30 آبان 1396

  • تعداد وبلاگ :55488
  • تعداد مطالب :173478
  • بازدید امروز :1
  • بازدید داخلی :0
  • کاربران حاضر :143
  • رباتهای جستجوگر:285
  • همه حاضرین :428

آخرین کلمات جستجو شده

تگ های برتر